Arancho Doc vahvistaa kääntämisen opiskelijoiden osaamista Helsingin yliopistossa

Arancho Doc vahvistaa kääntämisen opiskelijoiden osaamista Helsingin yliopistossa

Arancho Docin toimitusjohtaja Danilo Monaco sekä Sandberg Translation Partnersin toimitusjohtaja Anu Carnegie-Brown ovat kantavia voimia käännösalan ammattiosaamista edistävässä yhteistyöhankkeessa, joka tuo kääntämisen opiskelijat ja kielipalveluyritykset yhteen Helsingin yliopistossa.

“An Introduction to the Translation Industry” -kurssi pyrkii parantamaan käännöstoimistojen ja opiskelijoiden ymmärrystä toisistaan.

Tämän mielenkiintoisen hankkeen toivotaan lisäävän yhteistyötä käännösyritysten ja yliopistojen välillä ja muovaavan lopulta myös työpaikkoja käännösmarkkinoilla.

Hankkeessa on mukana seitsemän käännöstoimistoa:

AACGlobalDelinguaLingsoftMarisSandberg Translation PartnersSemantix ja AranchoDoc.

Danilo ja Anu vastasivat opetuksesta tammikuussa, ja kurssi käsitti kokonaisuudessaan sata tuntia.

Yliopistokumppanuudet eivät ole täysin uusi asia. Mukana olevat yhteistyöyritykset pyrkivät aktiivisesti siihen, että ne löytävät opiskelijoiden taidot, joita yrityksissä erityisesti tarvitaan.

Yhteistyöstä hyötyvät kaikki:

  • ”Yliopistojen merkittävä tehtävä on yhdistää opetus ja yhteiskunnallinen vuorovaikutus”, sanoo Juha Eskelinen, joka on opettaja, tutkija ja kurssin vastuuopettaja Helsingin yliopistossa.
  • Yksi vahva osallistumismotivaatio yrityksillä on Danilo Monacon mukaan ”tietysti se, että pääsemme tutustumaan potentiaalisiin uusiin työntekijöihin ja näemme, millaista erityisosaamista valmistumisvaiheessa olevilla on tarjota.”
  • Kieliteknologiayritykset ovat antaneet opiskelijoiden käyttöön lisenssejä ilmaiseksi, jolloin opiskelijat pääsevät tutustumaan käännösalan uusimpiin työkaluihin ensimmäisten joukossa.

Intensiiviopetuksen lisäksi opiskelijat saavat paljon tietoa siitä, miten yritykset toimivat, mitä ovat todelliset työtehtävät, ja mikä merkitys yrityksissä on prosesseilla ja teknologioilla.

Kyseessä on monitieteellinen hanke, joka muodostaa perustan kääntämisen opetuksen kehittämiselle tulevaisuuden muuttuvia tarpeita varten.

Lue Helsingin yliopiston koko artikkeli 

Kehitämme tulevaisuuden ammattilaisia

Arancho Doc haluaa jatkaa onnistunutta kumppanuustoimintaa yliopistojen, käännöstoimistojen ja ohjelmistoyritysten kanssa. Jos olet kiinnostunut tai haluat tietää, miten tähän kaikkia osapuolia hyödyttävään yhteistyöhön voi osallistua, ota meihin yhteyttä!

By | 2017-11-20T11:24:23+00:00 kesäkuu 22nd, 2017|Blogi|

About the Author:

Arancho Doc on kansainvälisen kielialan merkittävä toimija. Arancho Doc tuottaa kielipalveluita ja ‑ratkaisuja suuryrityksille ja monikansallisille yhtiöille. Italian Bolognassa sijaitsevan pääkonttorin lisäksi yrityksellä on toimipaikkoja eri puolilla Eurooppaa. Arancho Doc yhdistää uusimman käännösteknologian sekä syvällisen käännös- ja lokalisointiprosessien osaamisen ja on täydellinen kumppani kansainvälisille yrityksille, jotka haluavat optimoida globaalin sisällöntuotantoketjunsa. Arancho Docin toiminta on sertifioitu ISO 9001- ja ISO 17100 ‑laatustandardien mukaisesti. Toimimme myös SAP Partnerina.

Leave A Comment

Hyväksyt evästeiden käytön jatkamalla sivuston käyttöä. lisätietoa

Tällä sivustolla evästeasetukset on asetettu päälle, jotta käyttäjänä saat parhaan selailukokemuksen. Jos haluat jatkaa sivuston käyttöä ilman muuttamatta selaimen evästeasetuksia tai voit hyväksyä evästeiden käytön painamalla "Hyväksy" painiketta.

Sulje